Significado da palavra "it is better to travel hopefully than to arrive" em português

O que significa "it is better to travel hopefully than to arrive" em inglês? Descubra o significado, a pronúncia e o uso específico desta palavra com a Lingoland

it is better to travel hopefully than to arrive

US /ɪt ɪz ˈbetər tu ˈtrævəl ˈhoʊpfəli ðæn tu əˈraɪv/
UK /ɪt ɪz ˈbetə tu ˈtrævəl ˈhəʊpfəli ðæn tu əˈraɪv/
"it is better to travel hopefully than to arrive" picture

Idioma

é melhor viajar com esperança do que chegar

the process of striving toward a goal is often more rewarding or enjoyable than the actual achievement of it

Exemplo:
I enjoyed the months of planning the wedding more than the day itself; truly, it is better to travel hopefully than to arrive.
Aproveitei mais os meses de planejamento do casamento do que o próprio dia; realmente, é melhor viajar com esperança do que chegar.
Once he finished his masterpiece, he felt a sense of loss, proving that it is better to travel hopefully than to arrive.
Assim que terminou sua obra-prima, ele sentiu uma sensação de perda, provando que é melhor viajar com esperança do que chegar.